Мой день расцвел в цветеньи розы…
This commit is contained in:
@@ -20,5 +20,5 @@ executable flevum
|
||||
process ^>= 1.6.13,
|
||||
time,
|
||||
time-locale-compat ^>= 0.1.1,
|
||||
wai-app-static ^>= 3.1.7
|
||||
default-language: GHC2021
|
||||
wai-app-static ^>= 3.2
|
||||
default-language: GHC2024
|
||||
|
||||
@@ -1,9 +0,0 @@
|
||||
---
|
||||
layout: post
|
||||
date: 2012-01-29 21:38:00
|
||||
tags: Aufzeichnungen eines Pessimisten
|
||||
title: Das Gesagte und das Gehörte
|
||||
---
|
||||
\emph{Das Gesagte:} Gehen wir einen Kaffee trinken?
|
||||
|
||||
\emph{Das Gehörte:} Ja, ich werde deine Frau.
|
||||
@@ -2,24 +2,24 @@
|
||||
layout: post
|
||||
date: 2026-03-12 21:30:00
|
||||
tags: Стихотворение
|
||||
title: Хоть раз еще бы рассвело
|
||||
title: Хоть раз еще бы рассвело…
|
||||
---
|
||||
Хоть раз еще бы рассвело,\\
|
||||
Хоть раз ещё бы рассвело,\\
|
||||
и день взошел на вымпел неба;\\
|
||||
а пекарь, знавший ремесло,\\
|
||||
привез бы свежего нам хлеба.
|
||||
привёз бы свежего нам хлеба.
|
||||
|
||||
Хоть раз еще бы рассвело,\\
|
||||
Хоть раз ещё бы рассвело,\\
|
||||
размыло воздух синей краской,\\
|
||||
морозящее же тепло\\
|
||||
щеки коснулось бы опаской.
|
||||
|
||||
Хоть раз еще бы рассвело,\\
|
||||
Хоть раз ещё бы рассвело,\\
|
||||
и монотонность стен скупую\\
|
||||
цветов палитрой разнесло,\\
|
||||
разлившихся на мостовую.
|
||||
|
||||
Хоть раз еще бы рассвело.\\
|
||||
Хоть раз ещё бы рассвело.\\
|
||||
Проснулся, на кровать уселся.\\
|
||||
Хоть раз еще бы рассвело,\\
|
||||
хоть раз еще бы день зарделся.
|
||||
Хоть раз ещё бы рассвело,\\
|
||||
хоть раз ещё бы день зарделся.
|
||||
|
||||
20
posts/2026/04/rosen.tex
Normal file
20
posts/2026/04/rosen.tex
Normal file
@@ -0,0 +1,20 @@
|
||||
---
|
||||
layout: post
|
||||
date: 2026-04-05 10:30:00
|
||||
tags: Стихотворение
|
||||
title: Мой день расцвел в цветеньи розы…
|
||||
---
|
||||
Мой день расцвел в цветеньи розы.\\
|
||||
Пусть оживут и Ваши грёзы,\\
|
||||
чтоб стебель влагу жизни вновь\\
|
||||
впитал в пульсирующую кровь.
|
||||
|
||||
На ней из листьев сшито платье,\\
|
||||
и в алых лепестков объятьях\\
|
||||
бледно-жёлтая корона\\
|
||||
над её восходит троном.
|
||||
|
||||
Она завянет, гриву склонит\\
|
||||
и свой последний вздох обронит.\\
|
||||
Но, может, средь ревущих гроз\\
|
||||
Вы вспомните цвет этих роз.
|
||||
Reference in New Issue
Block a user