From 86f7a15a2843f8c207124345d13969fb05ecc611 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eugen Wissner Date: Wed, 5 Nov 2025 09:33:23 +0100 Subject: Move themes files into the root directory --- themes/posts/2014/10/blog-post.tex | 50 ---------------------- themes/posts/2014/10/gestohlenes-gluck.tex | 31 -------------- .../10/w-wyssozki-sie-sagt-ich-lieb-dich-nicht.tex | 29 ------------- 3 files changed, 110 deletions(-) delete mode 100644 themes/posts/2014/10/blog-post.tex delete mode 100644 themes/posts/2014/10/gestohlenes-gluck.tex delete mode 100644 themes/posts/2014/10/w-wyssozki-sie-sagt-ich-lieb-dich-nicht.tex (limited to 'themes/posts/2014/10') diff --git a/themes/posts/2014/10/blog-post.tex b/themes/posts/2014/10/blog-post.tex deleted file mode 100644 index f0fb800..0000000 --- a/themes/posts/2014/10/blog-post.tex +++ /dev/null @@ -1,50 +0,0 @@ ---- -layout: post -date: 2014-10-14 10:34:00 -tags: Стихотворение -title: Благодарю за этот вечер -teaser: | -

- Благодарю за этот вечер!
- Он мне подарит завтра день.
- С тобой моя пребудет тень.
- И верь, что это не пустые речи. -

-

- Сорвав последнюю завесу,
- мы преступили чрез закон,
- что людям с детских лет внушен,
- но нет закона на повесу. -

-

- Нельзя растрачивать нам честность:
- нам столько тайн дано хранить.
- Хрупка серебряная нить,
- хранящая в тиши безвестность. -

-

- Мой милый друг, когда с тобою
- мы перестанем быть близки,
- средь моря сумрочной тоски
- быть может вспомнишь день со мною. -

---- -Благодарю за этот вечер!\\ -Он мне подарит завтра день.\\ -С тобой моя пребудет тень.\\ -И верь, что это не пустые речи. - -Сорвав последнюю завесу,\\ -мы преступили чрез закон,\\ -что людям с детских лет внушен,\\ -но нет закона на повесу. - -Нельзя растрачивать нам честность:\\ -нам столько тайн дано хранить.\\ -Хрупка серебряная нить,\\ -хранящая в тиши безвестность. - -Мой милый друг, когда с тобою\\ -мы перестанем быть близки,\\ -средь моря сумрочной тоски\\ -быть может вспомнишь день со мною. diff --git a/themes/posts/2014/10/gestohlenes-gluck.tex b/themes/posts/2014/10/gestohlenes-gluck.tex deleted file mode 100644 index d50a06b..0000000 --- a/themes/posts/2014/10/gestohlenes-gluck.tex +++ /dev/null @@ -1,31 +0,0 @@ ---- -layout: post -date: 2014-10-04 21:14:00 -tags: Übersetzung -title: Gestohlenes Glück -teaser: | -

- Ich weiß bis heute selber nicht,
- warum mir dies geschehen musste,
- aber ich lebe nun wie’n Dieb,
- der eines Glück zu stehlen wusste. -

-

- Wir schlossen keinen Ehebund;
- ich werd’ ihr trotzdem Rede stehen.
- Und dafür gibt es einen Grund:
- Sie ist mir wichtiger als Sehen. -

---- -Die ersten zwei Strophen aus dem Lied „Gestohlenes Glück“ eines ukrainischen -Sängers, Anatolij Matwijtschuk. - -Ich weiß bis heute selber nicht,\\ -warum mir dies geschehen musste,\\ -aber ich lebe nun wie’n Dieb,\\ -der eines Glück zu stehlen wusste. - -Wir schlossen keinen Ehebund;\\ -ich werd’ ihr trotzdem Rede stehen.\\ -Und dafür gibt es einen Grund:\\ -Sie ist mir wichtiger als Sehen. diff --git a/themes/posts/2014/10/w-wyssozki-sie-sagt-ich-lieb-dich-nicht.tex b/themes/posts/2014/10/w-wyssozki-sie-sagt-ich-lieb-dich-nicht.tex deleted file mode 100644 index fe89d8f..0000000 --- a/themes/posts/2014/10/w-wyssozki-sie-sagt-ich-lieb-dich-nicht.tex +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ ---- -layout: post -date: 2014-10-17 09:44:00 -tags: Übersetzung -title: | - W. Wyssozki „Sie sagt: Ich lieb’ dich nicht“ -teaser: | -

- Sie sagt: Ich lieb’ dich nicht.
- Er sagt: Es kann nicht sein.
- Sie sagt: Ich trinke nicht.
- Er sagt: Wir trinken Wein! -

-

- Die Flaschen wurden weggeräumt.
- Das Fenster zu, die Kerzen aus.
- Sie sagt zu ihm: Mein lieber Freund…
- Er sagt: Ich geh’ schon mal nach Haus’. -

---- -Sie sagt: Ich lieb’ dich nicht.\\ -Er sagt: Es kann nicht sein.\\ -Sie sagt: Ich trinke nicht.\\ -Er sagt: Wir trinken Wein! - -Die Flaschen wurden weggeräumt.\\ -Das Fenster zu, die Kerzen aus.\\ -Sie sagt zu ihm: Mein lieber Freund…\\ -Er sagt: Ich geh’ schon mal nach Haus’. -- cgit v1.2.3